All languages combined Wiktionary data extraction errors and warnings

Malaysian Hokkien

Return to ''Unrecognized sense qualifier' errors'

unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien

番 (Chinese definitions) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 番

番 (Chinese definitions) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 番

車手 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 車手

車手 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 車手

山番 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 山番

山番 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 山番

水龍頭 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 水龍頭

水龍頭 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 水龍頭

戲臺 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 戲臺

戲臺 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 戲臺

手電 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 手電

手電 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 手電

肉乾 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 肉乾

肉乾 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 肉乾

山巴猴 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 山巴猴

山巴猴 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 山巴猴

紅毛冬節 (Chinese proper noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 紅毛冬節

紅毛冬節 (Chinese proper noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 紅毛冬節

公班衙 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 公班衙

公班衙 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 公班衙

白粉仙 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 白粉仙

白粉仙 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 白粉仙

老君車 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 老君車

老君車 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 老君車

唱盤機 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 唱盤機

唱盤機 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 唱盤機

菜店仔 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 菜店仔

菜店仔 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 菜店仔

電批 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 電批

電批 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 電批

輕錫 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 輕錫

輕錫 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 輕錫

錫米 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 錫米

錫米 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 錫米

死人間 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 死人間

死人間 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 死人間

寫字房 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 寫字房

寫字房 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 寫字房

嗍風機 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 嗍風機

嗍風機 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 嗍風機

紅毛藥 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 紅毛藥

紅毛藥 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 紅毛藥

紅毛豆油 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 紅毛豆油

紅毛豆油 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 紅毛豆油

現鐳 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 現鐳

現鐳 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 現鐳

嗍草 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 嗍草

嗍草 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 嗍草

喙齒攕 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 喙齒攕

喙齒攕 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 喙齒攕

入番 (Chinese verb) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 入番

入番 (Chinese verb) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 入番

甜醬 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 甜醬

甜醬 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 甜醬

象夾 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 象夾

象夾 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 象夾

這落 (Chinese pronoun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 這落

這落 (Chinese pronoun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 這落

尻脊後 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 尻脊後

尻脊後 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 尻脊後

紅青火 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 紅青火

紅青火 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 紅青火

跤跔間 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 跤跔間

跤跔間 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 跤跔間

暗空 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 暗空

暗空 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 暗空

跤蹄 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 跤蹄

跤蹄 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 跤蹄

跑馬埔 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 跑馬埔

跑馬埔 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 跑馬埔

白跤蹄 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 白跤蹄

白跤蹄 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 白跤蹄

頭家嫂 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 頭家嫂

頭家嫂 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 頭家嫂

暹地 (Chinese proper noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 暹地

暹地 (Chinese proper noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 暹地

鉛筆芯 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 鉛筆芯

鉛筆芯 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 鉛筆芯

燭仔 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 燭仔

燭仔 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 燭仔

喙窟 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 喙窟

喙窟 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 喙窟

有鐳 (Chinese adjective) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 有鐳

有鐳 (Chinese adjective) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 有鐳

外查某孫 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 外查某孫

外查某孫 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 外查某孫

散鐳 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 散鐳

散鐳 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 散鐳

有鐳人 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 有鐳人

有鐳人 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 有鐳人

到了人 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 到了人

到了人 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 到了人

車針 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 車針

車針 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 車針

嚴重房 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 嚴重房

嚴重房 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 嚴重房

月內婆 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 月內婆

月內婆 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 月內婆

海椰 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 海椰

海椰 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 海椰

生毛蟲 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 生毛蟲

生毛蟲 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 生毛蟲

內面衫 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 內面衫

內面衫 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 內面衫

翕小影 (Chinese verb) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 翕小影

翕小影 (Chinese verb) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 翕小影

小影機 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 小影機

小影機 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 小影機

黏鐵 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 黏鐵

黏鐵 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 黏鐵

火屎 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 火屎

火屎 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 火屎

雞牢 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 雞牢

雞牢 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 雞牢

王某 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 王某

王某 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 王某

睏夢 (Chinese verb) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 睏夢

睏夢 (Chinese verb) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 睏夢

金店 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 金店

金店 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 金店

儳飽 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 儳飽

儳飽 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 儳飽

政府厝 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 政府厝

政府厝 (Chinese noun) unrecognized sense qualifier: Malaysian Hokkien Path: 政府厝


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-22 from the enwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (af5c55c and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.